jueves, 30 de enero de 2014

La ética en Internet

LA ÉTICA EN EL INTERNET:
Según (Angulo Nerkis, 2010), “La ética es el ideal de la conducta humana, orientando sobre lo que es bueno y correcto y se consolida cuando se internalizan las normas sin que exista presión exógena para su cumplimiento. La ética de un profesional se gesta desde la formación del mismo, por ello el docente debe actuar en esta etapa, y para realizar esta labor tiene que conocer de ética y cómo debe ser su comportamiento como docente”.
La cuestión ética consiste en saber si esto está contribuyendo al auténtico desarrollo humano y ayudando a las personas y a los pueblos a ser fieles a su destino trascendente. (vaticano, 2002)
La ética para los usuario en el Internet, debe tener el mismo compromiso o más aún que el de la vida real, ya que todas nuestras acciones quedan grabadas en los servidores. "Verba Volant, scripta manent", reza un adagio latino,... las palabras se las lleva el viento, mas lo escrito permanece.
AXIOLOGÍA.
Según (Guillermo Barba, 2010), “Es el sistema formal para identificar y medir los valores. Es la estructura de valores de una persona la que le brinda su personalidad, sus percepciones y decisiones”.
Los valores que inculcan los docentes a sus alumnos en las aulas, deben extenderse a su comportamiento en línea. Se debe ser un modelo de comportamiento para sus alumnos/as.
Valores:
MORAL.
Según (Javier Balán, 2009), “la moral proviene de la raíz latina mos o mores, que significa costumbre, por lo tanto moral, es el conjunto de comportamientos y normas (exterior) que tú, y yo y algunos de quienes nos rodean solemos aceptar como válidos”. 
La moral son las reglas o normas por las que se rige la conducta de un ser humano en concordancia con la sociedad y consigo mismo.

lunes, 16 de julio de 2012

Diversidad homogénea en conocimientos

Podemos hablar hasta el cansancio de la ética, en especial, el respeto a los derechos de autor, pero, ¿Qué solución podemos dar para que los estudiantes peruanos de los diferentes niveles educativos puedan tener acceso a la información confiable sin vulnerar los derechos de autor?.
Hagamos como los franceses(derecho comparado), que el estado garantice el libre acceso virtual a las bibliotecas nacionales e internacionales. ¿Cómo?; pagando los derechos.
Por más que una persona sea experta en la búsqueda de libros en Internet, no  podrá leer y menos descargar información por las restricciones que existen. Tal es el caso, que para bajar libros de la nutrida colección digital de google, con el mejor software (Google books Downloader); éste solo les permitirá descargar los libros en forma incompleta; esta situación es fustrante; pero con resignación decimos que "algo es algo", por lo menos, se pueden enterar que alguien ha escrito al respecto.
Cuando escuchamos a los políticos decir: “estamos inaugurando la biblioteca virtual en tal o cual ciudad”; nos parece una ridiculez, ya que ellos interpretan el acceso al internet como la “biblioteca virtual”, más que seguro, desconocen,  las peripecias que tiene que pasar un internauta para bajar la información. Nosotros los usuarios sabemos que para tener una biblioteca virtual de verdad, tendríamos que escanear todos los libros que existen en nuestra biblioteca local, claro esta, después de pagar los derechos de autor.
Mas allá que la inversión en educación en el Perú, sea una de las más austeras del mundo, hay cosas que si se deben priorizar, como es el caso del acceso a las bibliotecas en forma gratuita para los estudiantes peruanos.
De que avance podemos hablar, si sólo hacemos referencia a páginas o documentos web que no garantizan la calidad de su información, ni que decir del autor, exceptuando algunas bibliotecas de las universidades que generosamente dan información.
Fuente: Travel club solidario
La verdadera inclusión para una diversidad homogénea en conocimientos es el acceso a la información a las bibliotecas virtuales del mundo y una educación para la diversidad nos permitiría conocernos  para empezar a reconocernos.
¿Cuál es el papel de los educadores?.
¡PRODUCIR INFORMACIÓN!
No deben ser invisibles, deben ser referentes de información.
Autores/as: Promoción 2015

miércoles, 11 de julio de 2012

El lenguaje Sexista

El sexismo lingüístico es el uso discriminatorio del lenguaje que se hace por razón de sexo. Tal y como considera la lingüista Eulalia LledóEl lenguaje no es sexista en si mismo, sí lo es su utilización. Si se utiliza correctamente también puede contribuir a la igualdad y a la revaloración de la mujer”. Una de las cuestiones más polémicas relacionadas con el sexismo lingüístico proviene de la confusión  que se establece entre sexo y género gramatical.  No podemos olvidar que el principio fundamental del lenguaje es que la comunicación sea efectiva, por lo que, en el peor de los casos, siempre será preferible usar un término más, a que el mensaje resulte equívoco y/o sexista.
Lenguaje sexista y RAE
La Real Academia Española también se ha pronunciado al respecto. El informe de fecha uno de marzo de 2012, titulado "Sexismo lingüístico y visibilidad de la mujer". El 3 de marzo aprobó un informe, en el que criticaba las guías de lenguaje no sexista publicadas por diferentes instituciones públicas. Según la RAE, "un buen paso hacia la solución del `problema de la visibilidad´ sería reconocer, simple y llanamente, que, si se aplicaran las directrices propuestas en estas guías en sus término más estrictos, no se podría hablar".
Reglas de Uso del Lenguaje no Sexista:

  • Utilizar un lenguaje igualitario y no excluyente permite ver a las mujeres, rompiendo con estereotipos y prejuicios sexistas; por todo ello, es necesario modificar el enfoque androcéntrico (el hombre como es centro del universo)  de las expresiones, nombrando correctamente a mujeres y hombres. 
  •  Es perfectamente compatible el uso de las normas gramaticales y estilísticas con el uso no sexista de la lengua. El uso innecesario o abusivo  del masculino genérico es un obstáculo a la igualdad real entre mujeres y hombres porque oculta a las mujeres y produce ambigüedad, por lo que ha de evitarse su utilización en textos y documentos.
  • Para sustituir el masculino  genérico se emplearán términos  colectivos, abstractos o vocablos no marcados, perífrasis o metonimias. Cuando no produce ambigüedad, se puede omitir la referencia directa o bien utilizar infinitivos o pronombres.
  • Se utilizarán, siempre que sea  posible, las denominaciones de cargos, profesiones y titulaciones en femenino, mediante el morfema de género y/o el artículo. Cuando su uso se haga en plural, se evitará la utilización del genérico masculino. 
  • Los documentos administrativos deben dirigirse a la ciudadanía con fórmulas que nombren específicamente a las mujeres cuando se conoce su sexo. Cuando se desconoce quien será la persona destinataria, se usarán fórmulas que engloben a ambos sexos, evitando el uso del masculino genérico.
  • No es recomendable el uso de la @, que no es un signo lingüístico, sobre todo teniendo en cuenta la variedad de recursos que ofrece la lengua para evitar un uso no sexista del lenguaje.
  • Tradicionalmente, el género  masculino precede siempre al femenino cuando hay mención expresa de ambos sexos. Se propone por ello que el masculino no siempre  se anteponga al femenino, de modo que este último también pueda aparecer en primer lugar, o que se alterne con el masculino.

 

Conclusión:
Luego de la explicación solo queda agregar las ultimas palabras:
El lenguaje no es sexista en un principio, es una manera correcta de hablar nuestro idioma, demostrando información y descartando la más mínima posibilidad de discriminar al género opuesto...
Bibliografía

  • RAE. (2012). Real Academia Española. Recuperado el 6 de 2012, de Diccionario de la Lengua: http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000011.nsf/voTodosporId/8A2D12812A66E09FC12579B6005787A2?OpenDocument&i=6
  • UNED. (2009). La Universidad Nacional de Educación a Distancia. Recuperado el 8 de 5 de 2012, de Guía del Lenguaje no sexista: http://portal.uned.es/pls/portal/docs/PAGE/UNED_MAIN/LAUNIVERSIDAD/VICERRECTORADOS/GERENCIA/OFICINA_IGUALDAD/GUIA_LENGUAJE.PDF